亚洲一区二区三区成人网站-一本久久知道综合久久-丰满少妇在线观看网站-日本一区二区三区高清无卡-精品午夜国产福利观看

漢語(yǔ)詞典 > 詞語(yǔ)
漢語(yǔ)詞語(yǔ)拼音 漢語(yǔ)解釋

譯著

拼音: yì zhe
注音:一ˋ ㄓㄨˋ
詞性: 名詞
結(jié)構(gòu): 其他
近義詞:
反義詞:
詞語(yǔ)解釋

譯著yìzhù

[translation of works] 將用某種語(yǔ)言寫成的著作譯成另外一種語(yǔ)言的著作

【好工具】
引證解釋

⒈ 翻譯、著述。

魯迅《書信集·致夏傳經(jīng)》:“我所譯著的書,別紙錄上,凡編譯的,惟《引玉集》,《小約翰》,《死魂靈》三種尚佳,別的皆較舊。”
瞿秋白《致胡適書》:“我以一個(gè)青年淺學(xué),又是病體,要擔(dān)任學(xué)術(shù)的譯著和‘上大’教務(wù)兩種重任。”

⒉ 翻譯的作品。

魯迅《二心集·“硬譯”與“文學(xué)的階級(jí)性”》:“讀了會(huì)‘落個(gè)爽快’的東西,自有新月社的人們的譯著在。”

國(guó)語(yǔ)詞典

經(jīng)翻譯而來(lái)的著作。

如:「他深厚的文學(xué)底子及外語(yǔ)能力,使他的譯著極具水準(zhǔn)。」

網(wǎng)絡(luò)解釋

譯著

  • 譯著是指翻譯的著作,通常是把外國(guó)的作品,用本國(guó)語(yǔ)言翻譯而得來(lái),也指將用某種語(yǔ)言寫成的著作譯成另外一種語(yǔ)言的著作。由于語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的不同,翻譯的過(guò)程,對(duì)譯者來(lái)說(shuō),近乎再創(chuàng)作,故稱譯著。
  • 在中國(guó),通常指把某種外語(yǔ)或中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言的作品翻譯成漢語(yǔ)作品的過(guò)程。
  • 收藏 菜單 QQ
    主站蜘蛛池模板: 久久国产热精品波多野结衣av| 人妻老妇乱子伦精品无码专区| 国产精品爆乳在线播放第一人称 | 精品蜜臀久久久久99网站| 无遮挡边吃摸边吃奶边做| 国产精品未满十八禁止观看| 老少交欧美另类| 亚洲成av人片无码bt种子下载| 少妇高潮惨叫久久久久电影69| 精品免费国产一区二区| 欧美人与动牲交欧美精品| 久久久久国精品产熟女久色| 亚洲第一极品精品无码| 99久久婷婷国产综合亚洲| 熟女少妇人妻黑人sirbao| 无码精品、日韩专区| 色先锋影音岛国av资源| 无码人妻一区、二区、三区免费视频 | 亚洲色国产欧美日韩| 久久亚洲精品无码观看不卡| 成人av片无码免费天天看| 成人免费视频在线观看地区免下载| 激情都市 校园 人妻 武侠| 免费看国产成年无码av| 韩国三级l中文字幕无码| 无套内射视频囯产| 无码h黄肉动漫在线观看999| 97久久超碰亚洲视觉盛宴| 激情偷乱人伦小说视频| 亚洲成a人片在线观看天堂| 国产在线午夜卡精品影院| 亚洲欧美国产另类va| 国产精品一区二区在线观看| 男人添女人下部高潮视频| 国产精品自产拍高潮在线观看 | 人妻奶水人妻系列| 国产又粗又猛又黄又爽无遮挡| 国产看真人毛片爱做a片| 亚洲国精产品一二二线| 亚洲学生妹高清av| 熟妇人妻久久中文字幕|